고사성어

수석침류(漱石枕流)

Fullsteam Paul 2024. 9. 2. 07:58

수석침류(漱石枕流)

 

[독음] (: 양치질 수. : 돌 석. : 베개 침. : 흐를 류)

[동의어] 침류수석(枕流漱石).

[유사어] 견강부회(牽强附會), 아전인수(我田引水), 추주어륙(推舟於陸), 궤변(詭辯).

[참조어] 영천세이(潁川世耳), 청담(淸談).

[출처문헌] '晉書, 孫楚專'

[의미와 내용]

돌로 양치질하고 흐르는 물을 베개 삼는다는 뜻으로, 

실패를 인정하려 들지 않고 억지를 쓰거나 남에게 지기 싫어하여 사실이 아닌 것을 우기는 것을 비유.

 

(:265~317)나라 초엽, 풍익 태수(馮翊太守)를 지낸 손초(孫楚)가 벼슬길에 나가기 전, 젊었을 때의 일이다. 당시 사대부간에는 속세의 도덕명문(名聞)을 경시하고 노장(老莊)의 철리(哲理)를 중히 여겨 담론하는 이른바 청담(淸談)이 유행하던 때였다그래서 손초도 죽림칠현(竹林七賢)처럼 속세를 떠나 산림에 은거하기로 작정하고 어느 날, 친구인 왕제(王濟)에게 흉금을 털어놓았다이때 ‘돌을 베개 삼아 눕고, 흐르는 물로 양치질하는 생활을 하고 싶다[枕流漱石]고 해야 할 것을, 반대로 돌로 양치질하고, 흐르는 물을 베개로 삼겠다[漱石枕流]고 잘못 말했다. 왕제가 웃으며 실언임을 지적하자 자존심이 강한데다 문재(文才)까지 뛰어난 손초는 서슴없이 이렇게 강변했다.  흐르는 물을 베개로 삼겠다는 것은 옛날 은사(隱士)인 허유(許由)와 같이 쓸데없는 말을 들었을 때 귀를 씻기 위해서이고, 돌로 양치질한다는 것은 이를 닦기 위해서라네.” 

그 후 남에게 지기 싫어하여 사실이 아닌 것을 억지로 고집부리는 것, 모든 실패를 인정하려 들지 않고 억지를 쓰는 것을 일컫는 말로 쓰였다.

'고사성어' 카테고리의 다른 글

사지(四知)  (1) 2024.09.03
고산유수 (高山流水)  (1) 2024.09.03
애기욕기생, 오지욕기사(愛之欲其生, 惡之欲其死)  (0) 2024.08.30
당비당거 (螳臂當車)  (0) 2024.08.30
태산불양 (泰山不讓)  (4) 2024.08.28